<?xml version="1.0" encoding="big5" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>跑者留言版 : 請大家踴躍發言(II)</title>
  <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/</link>
  <description>這是 XML 內容的; 跑者留言版 : 跑步教室 : 請大家踴躍發言(II)</description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2009 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Wed, 13 May 2026 10:18:02 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Fri, 28 Oct 2005 16:28:07 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 9.73</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>www.taipeimarathon.org.tw/forum/RSS_post_feed.asp?TID=1198</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title>跑者留言版</title>
   <url>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_images/logo.png</url>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/</link>
  </image>
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 贊！ </title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=27581#27581</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=705" rel="nofollow">szgz</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2005-10-28 at 4:28pm<br /><br /><P>贊！</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 28 Oct 2005 16:28:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=27581#27581</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 再翻譯一篇&amp;quot;Strong to the finis...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=4649#4649</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=192" rel="nofollow">WUYEN</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-13 at 9:26pm<br /><br />再翻譯一篇&quot;Strong to the finish&quot;,是否有人已翻譯過了,請盡速通知,以利作業.<br>wuyen]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 13 Feb 2004 21:26:03 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=4649#4649</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 各位跑友：  Run Healthy all year ，基...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3615#3615</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=190" rel="nofollow">鄭永忠</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-12 at 1:07am<br /><br />各位跑友：<br><br>Run Healthy all year ，基本上五十二個貼士只譯到四成，湯杯入選賽和日常工作量漸增，需要多二至三日才能譯完！<br><br>永忠]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 12 Feb 2004 01:07:48 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3615#3615</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 過去在學生時代,小弟也忝為田徑隊的一員,但是一直都沒有專業的...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3613#3613</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=112" rel="nofollow">Jeffrey Wu</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-11 at 9:44pm<br /><br />過去在學生時代,小弟也忝為田徑隊的一員,但是一直都沒有專業的教練帶領,自己也因外務太多,偷懶又怕吃苦而沒有進行過什麼有系統的訓練. 每次都是在比賽前一兩週隨便跑兩趟,就上場了.  因此,對一些訓練方法幾近無知,一直到加入永和慢跑後經常聽到阿德兄,象錄兄及其他會員的分享,以及在網路上閱讀浩浩兄,永忠兄,及英謙兄等的譯作,才對這些訓練專業稍知一二.  今天有機會自己也來嘗試翻譯,其實是對自己知識提升的最佳方式,因為自己要先熟讀了解後,才能分享他人. 這應該就是”施比受更有福”吧. 所以,只要時間許可,小弟會持續為自己謀求這樣的福利的. 我想再認養兩篇短文Going It Alone及Juggling Your Workouts,本週內可完稿. 如有重覆認養,請告知.  Thanks.<br><br>吳占夫<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Feb 2004 21:44:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3613#3613</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 小弟疏失, 感謝浩浩兄提醒, 已轉告, 希望Leo兄沒做到白功 找時間再將已認領文章公告...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3601#3601</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-11 at 10:50am<br /><br />小弟疏失, 感謝浩浩兄提醒, 已轉告, 希望Leo兄沒做到白功<br>找時間再將已認領文章公告]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Feb 2004 10:50:26 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3601#3601</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 英謙兄,  不好意思,可否代為轉告Leo兄,&amp;quot;Follow...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3600#3600</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=180" rel="nofollow">浩浩</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-11 at 9:52am<br /><br />英謙兄,<br><br>不好意思,可否代為轉告Leo兄,&quot;Follow Your Heart&quot;一文,小弟已翻譯過了,Thanks!!!<br><br><img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0><br><br>HowHow]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Feb 2004 09:52:43 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3600#3600</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝 Leo 兄認養 Follow Your Heart 一文  ...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3599#3599</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-11 at 9:05am<br /><br />感謝 Leo 兄認養 Follow Your Heart 一文<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 11 Feb 2004 09:05:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3599#3599</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 天下好文章那麼多, 不可能譯得完, 作多少算多少, 大家加油了,...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5281#5281</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 6:30pm<br /><br />天下好文章那麼多, 不可能譯得完, 作多少算多少, 大家加油了, 最重要的是不要誤了自己正事, 不要誤了練跑時間]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 18:30:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5281#5281</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 浩浩兄：  其實還頂得住，只是翻譯一篇稿，若是沒有譯完，就好...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5280#5280</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=190" rel="nofollow">鄭永忠</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 4:44pm<br /><br />浩浩兄：<br><br>其實還頂得住，只是翻譯一篇稿，若是沒有譯完，就好像讀書時候追看金庸和古龍小說一樣，沒看完可不罷休。<br><br>不過，小弟會聽取浩浩的勸告，多謝關心，不會影響到我的正常生活，若是一晚譯不完，就留待隔晚。<br><br>Sean形容得讓小弟慚愧，小弟能為各跑友作出一點點的貢獻，真是微不足道！<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 16:44:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5280#5280</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 永忠熱誠的勁兒， 猶如脫韁之馬， 誰也攔他不住。  就好像， 不跑步，毌寧死。  sean ...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5279#5279</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=206" rel="nofollow">sean2222</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 4:25pm<br /><br />永忠熱誠的勁兒，<br>猶如脫韁之馬，<br>誰也攔他不住。<br><br>就好像，<br>不跑步，毌寧死。<br><br>sean<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 16:25:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5279#5279</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : Dear 永忠 兄,  跑步首重健康，早睡早起身體好，得知你...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5277#5277</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=180" rel="nofollow">浩浩</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 3:35pm<br /><br />Dear 永忠 兄,<br><br>跑步首重健康，早睡早起身體好，得知你上次犧牲自己寶貴時間到半夜，實在讓我感到不好意思，其實跑步首重快樂，亦或是在過程中亦或是在跑完後，跑步教室應該也是快樂的地方，在下愚見是建議永忠兄可慢慢翻譯之，一天一段甚或是一句都可，如此一個多星期下來，就可以愉快又輕鬆的跟跑者廣場的馬友們分享你的文章，切莫犧牲您寶貴睡眠時間，不知永忠兄意下如何？<br><br><br><img src="non-asp/emot/em09.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em09.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em09.gif" border=0><br>Best Regards,<br>HowHow]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 15:35:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5277#5277</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 永忠:  有空請到基隆安樂討論版走走。  sean  </title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5276#5276</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=206" rel="nofollow">sean2222</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 3:04pm<br /><br />永忠:<br><br>有空請到基隆安樂討論版走走。<br><br>sean<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 15:04:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5276#5276</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 各位跑友：  我領養Run Healthy All Year...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5275#5275</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=190" rel="nofollow">鄭永忠</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 2:33pm<br /><br />各位跑友：<br><br>我領養Run Healthy All Year !<br><br>希望今晚半夜前可交差，不然最遲明晚！<br><br>永忠]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 14:33:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5275#5275</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : Dear all,  大力感謝巫晏兄台的加入認養行列，小弟認養...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=1567#1567</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=180" rel="nofollow">浩浩</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-10 at 11:41am<br /><br />Dear all,<br><br>大力感謝巫晏兄台的加入認養行列，小弟認養 ”Hill Running Made Easier”<br><br><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><br><br><br>HowHow<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 10 Feb 2004 11:41:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=1567#1567</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 將認養一篇Run softly,run tall. 一週內交出,順便練習英文翻譯 巫晏2/9,04&amp;#039;...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5263#5263</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=192" rel="nofollow">WUYEN</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-09 at 9:08pm<br /><br />將認養一篇Run softly,run tall.<br>一週內交出,順便練習英文翻譯<br>巫晏2/9,04']]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2004 21:08:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5263#5263</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝 cesar 兄認養 Run Better Every...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5259#5259</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-09 at 7:43pm<br /><br />感謝 cesar 兄認養 Run Better Every Day 一文<br><br>由於大部分的人都不是學體育的, 翻譯不當, 有更好專有名詞等等問題, 也都歡迎大家提出, 互相討論(漏氣)求進步<br><br>前日我譯 Kick Some Grass 一文, 有幾段話看了三四次還看不懂, 承蒙 Wes 教練指導, 茅塞頓開, 也在此致謝]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2004 19:43:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5259#5259</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 每一篇被翻譯的跑步文章， 都散發著令人感動的用心。  耗眼力...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5414#5414</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=206" rel="nofollow">sean2222</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-09 at 4:44pm<br /><br />每一篇被翻譯的跑步文章，<br>都散發著令人感動的用心。<br><br>耗眼力，傷腦筋，費時間，<br>更糟糕的是，<br>沒錢收。<br><br>這種工作若是刊登在全世界各媒體的尋工廣告欄裡，<br>相信過了一百年也沒人會過問。<br><br>可是，<br>浩浩，永忠，占夫夫婦，英謙等人，<br>還有一些正在動筆當中的跑友們，<br>都幹了這椿只有燒壞了頭腦的人才會幹的事。<br><br>這到底是為了甚麼？<br><br>我想是，<br>跑步，並非真的只是跑步而已∼∼吧<br><br>sean<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2004 16:44:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5414#5414</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝各位大大的努力,讓我這從小就對ABC過敏的人有機會接觸到...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5413#5413</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=26" rel="nofollow">獅子頭</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-09 at 4:27pm<br /><br />感謝各位大大的努力,讓我這從小就對ABC過敏的人有機會接觸到外國的資料,這也是網路最偉大的地方,有一群人無私的貢獻自己的學識,不會被私心所左右,讓其他人可以看到更廣大的世界.謝謝大家.]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2004 16:27:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5413#5413</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 大力感謝永忠兄、Jeffrey Wu、英謙兄加入翻譯的行列，...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5412#5412</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=180" rel="nofollow">浩浩</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-09 at 3:31pm<br /><br />大力感謝永忠兄、Jeffrey Wu、英謙兄加入翻譯的行列<img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em03.gif" border=0>，希望我們翻譯的小品文章不但可以增進自己的跑步知識，同時也造福了跑者廣場的大家，也希望大家針對文章的內容提出自己的寶貴經驗來討論，謝謝大家!!!<img src="non-asp/emot/em10.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em12.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 09 Feb 2004 15:31:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5412#5412</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝占夫兄, 歡迎有興趣的人一起加入 我再認養一篇We All...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5391#5391</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-08 at 11:59am<br /><br />感謝占夫兄, 歡迎有興趣的人一起加入<br>我再認養一篇We All Need Speed<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 08 Feb 2004 11:59:32 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5391#5391</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 抱歉-前幾天無法上網.  小弟也願認養Do the Right...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5037#5037</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=112" rel="nofollow">Jeffrey Wu</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-07 at 11:01pm<br /><br />抱歉-前幾天無法上網.  小弟也願認養Do the Right Things.  今晚會交出．　Thanks.<br><br>吳占夫　敬上]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 07 Feb 2004 23:01:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=5037#5037</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝浩浩兄的努力，小弟就認養Boost your endurance...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3919#3919</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=190" rel="nofollow">鄭永忠</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-04 at 12:37pm<br /><br />感謝浩浩兄的努力，小弟就認養Boost your endurance ！明日就可交差！<br><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Wed, 04 Feb 2004 12:37:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3919#3919</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝浩浩兄介紹一個這麼棒的地方 我認養Kick Some Grass,...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3910#3910</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=25" rel="nofollow">陳英謙</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-03 at 5:30pm<br /><br />感謝浩浩兄介紹一個這麼棒的地方<br>我認養Kick Some Grass, 希望下周交出作業<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Feb 2004 17:30:27 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=3910#3910</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>請大家踴躍發言(II) : 感謝阿德兄與大家分享呼吸的方法，  小弟翻譯的文章多選自Runner&amp;#039;s...</title>
   <link>http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=335#335</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>作者:</strong> <a href="http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/member_profile.asp?PF=180" rel="nofollow">浩浩</a><br /><strong>Subject:</strong> 1198<br /><strong>發表於：</strong> 2004-02-03 at 9:25am<br /><br />感謝阿德兄與大家分享呼吸的方法，<img src="non-asp/emot/em12.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em12.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em12.gif" border=0><br><br>小弟翻譯的文章多選自Runner’s World網站的Best Workouts裡的小品文章，裡頭收錄了許多有趣的跑步知識小文章，文章內容非常的簡潔，非常適合翻譯，對原文有極大興趣的跑友可至下列地址http://www.runnersworld.com/home/0,1300,1-51-54,00.html?site=RunnersWorld 依個人喜好選擇一個主題來翻譯，為避免重複可先於網路上公告認養之，將有趣的跑步知識小品文章介紹給大家分享，不知大家意下如何?<br><br>小弟目前認養 “Hill Running”，預計下星期與大家分享之，Thanks!!!<br><br><br><br><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><img src="non-asp/emot/em13.gif" border=0><br><br>HowHow]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 03 Feb 2004 09:25:08 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.taipeimarathon.org.tw/forum/forum_posts.asp?TID=1198&amp;PID=335#335</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>