跑者廣場 首頁
論壇首頁 論壇首頁 > 長跑相關討論與資訊 > 近期熱門活動告示板
  最新文章 最新文章 RSS Feed: 相偕來去看黑面撓杯─2011府城秋季半程馬拉松賽
  常見問題集 常見問題集  搜尋論壇   行事曆   註冊 註冊  登入 登入

相偕來去看黑面撓杯─2011府城秋季半程馬拉松賽

 發表回應 發表回應 頁面  <1234 8>
作者
訊息
黃榮俊 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2005-03-02
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 2168
文章選項 文章選項   引述 黃榮俊 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 主題: 相偕來去看黑面撓杯─2011府城秋季半程馬拉松賽
    發表於: 2011-08-04 at 4:05pm
那一次我一共問了兩個問題   除了台語唸法之外   還問如何計算黑面琵鷺的數量  但是已經忘記了   這是一個相當有趣的問題   知道的人不妨說來給我們「鼻香」
回到最上面
許正輝x 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2008-04-09
線上狀態: 離線
文章數: 562
文章選項 文章選項   引述 許正輝x 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:16pm
「抐」:1.攪、攪拌。例:菜去抐抐咧,無,會臭火焦。2.挑起、攪和、慫恿。例:你實在誠愛抐代誌!3.吵鬧、生事。例:吵家抐宅。(教育部台灣閩南語常用詞辭典)
「桮」:呈片狀的物品,可以用來撥開或刮取東西。例:屎桮 sái-pue(早期沒有衛生紙時用來清潔肛門的工具)、球桮 kiû-pue(球拍)。(教育部台灣閩南語常用詞辭典)
「撓」:ㄋㄠˊ1.攪擾、阻擾。如:「阻」。2.屈服、屈曲。如:「屈」、「百折不」。3.抓、搔。如:「癢」、「抓耳腮」。(教育部重編國語辭典)
 
由以上的解釋來看,「撓」這個字絕對不適合用來形容這種鳥的動作(在水裡攪動),還是不要誤用較好。


編輯者 許正輝x - 2011-08-04 at 4:18pm
回到最上面
許正輝x 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2008-04-09
線上狀態: 離線
文章數: 562
文章選項 文章選項   引述 許正輝x 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:17pm
文章發表人 黃榮俊

那一次我一共問了兩個問題   除了台語唸法之外   還問如何計算黑面琵鷺的數量  但是已經忘記了   這是一個相當有趣的問題   知道的人不妨說來給我們「鼻香
 
用「鼻芳」較適當。
回到最上面
黃榮俊 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2005-03-02
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 2168
文章選項 文章選項   引述 黃榮俊 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:19pm
文章發表人 許正輝x

文章發表人 黃榮俊

看來  我們的發音是一樣的   以前我只會唸不會寫   經你這麼一說   原來要寫成黑面『撓杯』   只是『撓杯』跟台語原意扯不上關係   這是台語「有音無字」所造成的困擾  很無奈

還有  阿達啦  這個正王府   來歷不小   你也來給我們上一課吧   黃局長   有請
 
在2006年以前,有些台語的確可能是有音無字(一般人都認為「漢字」才是字,找不到漢字的台語發音(尤其是生活用語),很可能是由別的語言而來,例如台語平埔族的語言,所以會認為有音無字),但現在台語是只要有音,唸的出來就有羅馬字可拼寫出來,台語的書面文字已經有標準化的規格,只是某些人還不知道,或不支持而已(例如有人就認為漢字才是字,羅馬字母不算是字,這種觀念有待改變)。
對於許老師在台語方面的用心專研   深感佩服    也讓我想起史學大家連橫   他認為台語有音必有字  為了破除一般人認為台語有音無字的錯誤認知    他寫了一本書叫做「台灣語典」   專門介紹台灣諺語的來源及典故   推廣台語不遺餘力
回到最上面
許正輝x 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2008-04-09
線上狀態: 離線
文章數: 562
文章選項 文章選項   引述 許正輝x 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:24pm
如果要每個台語音都要有漢字來對應的話,那要學台語漢字恐怕會「死得很難看」。因為要學的字恐怕會比華語文還多,有些字恐怕是非常少見的,或是根本就是真的是有音無字,要刻意去找所謂的「本字」恐怕是不可能的任務啊!
回到最上面
黃榮俊 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2005-03-02
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 2168
文章選項 文章選項   引述 黃榮俊 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:49pm
文章發表人 許正輝x

文章發表人 黃榮俊

那一次我一共問了兩個問題   除了台語唸法之外   還問如何計算黑面琵鷺的數量  但是已經忘記了   這是一個相當有趣的問題   知道的人不妨說來給我們「鼻香
 
用「鼻芳」較適當。

說到「香」  我提出下面這句話來和大家分享  算是茶餘飯後的閒聊

 

阿香甲阿香 相招去香港買香香兩兩  兩方攏滿意

 

阿香()甲阿香()  相招去香(ㄏㄧㄤ)港買香()(scent)()(new)  ()方攏滿意
回到最上面
ahdar 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2002-05-24
位置: 中華民國 台灣
線上狀態: 離線
文章數: 2345
文章選項 文章選項   引述 ahdar 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 4:59pm
感謝煙斗桑及許老師蒞臨本欄「抐過來抐過去」LOL ,真受教了 Approve
 
一、正王府為本賽事起終點會場,由網路情蒐即可知其概要歷史,這小弟可非專家,偶只知道,面對曾文溪口的正王府前廟埕很大一塊,足以容納二、三千人沒問題 Thumbs Up
 
 
二、超卡娃伊的「烏面抐桮」,近來飛來台南七股濕地過冬的數量不少,甚聞有上千隻,每年都吸引大量遊客前來七股一探。Hug 先頭部隊預估在九月底左右抵達,然後大批黑琵會陸續報到,目前在濕地旁共設有四座賞鳥亭(第一賞鳥亭設有高倍數望遠鏡),均已納入台江國家公園的重要景點。本賽事半馬組路線將經過七股濕地,至第一賞鳥亭折返,若時間來得及,不妨進賞鳥亭瞧瞧可愛的黑琵驕客,再 happy run回來Cool
 


編輯者 ahdar - 2011-08-04 at 5:01pm
回到最上面
黃榮俊 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2005-03-02
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 2168
文章選項 文章選項   引述 黃榮俊 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 5:47pm

接續「香」的話題

 

歌舞劇白香蘭 聆賞台灣味

(中央社記者鄭景雯台北4日電)高雄尚和歌仔戲劇團將在父親節前夕,率領團員北上演出台語音樂歌舞劇「白香蘭」,帶領觀眾回味台灣50、60年代質樸的記憶,也重現當年紅極一時的黑貓歌舞團康康舞……

 

本週家庭作業題目

這個「白香蘭」要怎麼唸?

A. 白香(鄉)蘭   B. 白香(蜂)蘭   C. u ask me, I ask who  D. I no know
回到最上面
黃榮俊 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2005-03-02
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 2168
文章選項 文章選項   引述 黃榮俊 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 5:47pm

松山土豆伯注解:

有康康舞耶,就是我常講的大腿舞啦,我一直主張馬拉松鳴槍起跑後,舞台上要表演大腿舞,醬才對味,無奈沒有人bird me,現在突然看到有人要表演,當然要去看一下囉,雖然不是在馬拉松的場合,不過沒關係,在戲院看也可以滿足一下空虛的心靈,我已買好票,準備帶著我從莫斯科買回來的劇院用望眼鏡去瞧個夠(超高解析度),雖然家裡老太婆在身邊一起看,我也不怕她唸….

 

這齣戲在本週六、日連著兩晚在國家戲劇院公演,票價從600起跳,目前還有票,欲購者請從速,以免買到高價票。

 

阿達啦,失禮,不應該在你的所在叨擾,下次不敢了。

編輯者 黃榮俊 - 2011-08-04 at 5:53pm
回到最上面
許正輝x 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member


註冊日期: 2008-04-09
線上狀態: 離線
文章數: 562
文章選項 文章選項   引述 許正輝x 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2011-08-04 at 10:07pm
文章發表人 黃榮俊

說到「香」  我提出下面這句話來和大家分享  算是茶餘飯後的閒聊

 

阿香甲阿香 相招去香港買香香兩兩  兩方攏滿意

 

阿香()甲阿香()  相招去香(ㄏㄧㄤ)港買香()(scent)()(new)  ()方攏滿意
緣投仔桑提到這個正可以說明漢字的侷限與缺點,就是其「表音」的功能很差。如果用羅馬拼音來呈現的話,就完全不會有這種問題。
 
阿香(hiong)佮阿芳(phang)相招去香(hiang)港買芳香(hiunn)兩(nn̄g)(←這個羅馬拼音因為聲調符號的關係打起來變成亂碼,如果是純羅馬字的話是nng加第七聲調的符號)兩(niú),兩(lióng)方攏滿意。
 
用羅馬字來看是不是科學多了?表音的功能極強~
 
歹勢,阿達仔,我嘛是來亂--的。
回到最上面
 發表回應 發表回應 頁面  <1234 8>

討論區選單 討論區權限 由上至下檢視

Forum Software by Web Wiz Forums® version 9.73
Copyright ©2001-2011 Web Wiz

頁面執行時間為 0.156 秒。