完成與認養情形 |
發表回應 | 頁面 12> |
作者 | |
Jeffrey Wu
manager 註冊日期: 2003-01-10 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 555 |
文章選項
引述 回覆
主題: 完成與認養情形 發表於: 2004-05-02 at 6:26pm |
英謙兄,
我想再認養兩篇: "Confessions of a Happy Ultra Mommy"及"Training For An Ultramarathon: Easier Done Than Said". 這兩篇都是有關超馬, 也是登於Runner's World的網站上(路徑:Training & Racing/Ultrarunning). 希望可儘快譯出, 以供超馬跑友及Dale政德兄刻正推動中的超馬網站作參考. Thanks. 吳占夫 |
|
Jeffrey Wu
manager 註冊日期: 2003-01-10 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 555 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-03-25 at 4:45pm |
英謙兄,
我想再認養兩篇: "Bonk"(未列在上面)及"From Good To Great". Thanks. 吳占夫 |
|
浩浩
Groupie 註冊日期: 2003-06-02 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 76 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-27 at 3:19pm |
Dear All
小弟認養 8 Gut-busting Workouts |
|
浩浩
Groupie 註冊日期: 2003-06-02 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 76 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-18 at 11:51am |
小弟認養 "A Stride Guide for Runners"
HowHow |
|
鄭永忠
Senior Member 註冊日期: 2003-06-16 位置: 馬來西亞 線上狀態: 離線 文章數: 1347 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 4:13pm |
Run healthy all year 已譯完,待吃午餐後再進行校對,相信在下午六時之前就可上網!
永忠 |
|
sean2222
Senior Member 註冊日期: 2003-07-25 位置: 馬來西亞 線上狀態: 離線 文章數: 631 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 3:56pm |
佳文待譯
跑友福音 sean |
|
跑步,並非真的只是跑步而已∼∼
|
|
cesar
Senior Member 註冊日期: 2002-07-17 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 3500 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 2:48pm |
我認養「Run Better Every Day」一文,由於該文稍長,且我非體育科班出身,有些專有名詞不太懂,加上只能利用下班部份時間譯,所以進度較慢,預計23日前可譯好,請大家稍等。
|
|
Jeffrey Wu
manager 註冊日期: 2003-01-10 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 555 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 1:40pm |
英謙兄,
謝謝關心. 不會啦, 我會量力而為, 只是看其他書的時間會少些就是了. Thanks any way, 吳占夫 |
|
陳英謙
系統管理 註冊日期: 2002-05-07 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 2014 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 12:39pm |
感謝占夫兄
提醒一下:不要太過操勞, 誤了正事 |
|
Jeffrey Wu
manager 註冊日期: 2003-01-10 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 555 |
文章選項 引述 回覆 發表於: 2004-02-14 at 11:47am |
英謙兄,
我想再認養兩篇: Negative Reinforcement及Run Like an Egyptian. Thanks. 吳占夫 |
|
發表回應 | 頁面 12> |
討論區選單 | 討論區權限 您 不能 在此討論區發表新文章 您 不能 在此討論區回應文章 您 不能 在此討論區刪除您的文章 您 不能 在此討論區編輯您的文章 您 不能 在此討論區舉行投票 您 不能 參加此討論區舉行的投票 |