跑者廣場 首頁
論壇首頁 論壇首頁 > 長跑相關討論與資訊 > 跑者藝文館
  最新文章 最新文章 RSS Feed: 【跑步音樂廳】日本篇(收錄最新:
  常見問題集 常見問題集  搜尋論壇   行事曆   註冊 註冊  登入 登入

【跑步音樂廳】日本篇(收錄最新:

 發表回應 發表回應 頁面  <123>
作者
訊息
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 主題: 【跑步音樂廳】日本篇(收錄最新:
    發表於: 2014-07-22 at 11:10pm

Akb48姐妹團,SDN48的作品~孤独なランナー單獨地跑者


 

歌詞及翻譯請參考~

http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56613160-%E5%AD%A4%E7%8B%AC%E3%81%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%BC-(%E6%97%A5%E6%96%87.%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E)

 

很難得地出現整首歌詞,幾乎都在描述跑步的作品.可惜並沒有AKB48run run run來得好聽…..

寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2014-07-23 at 10:27am
卡通"櫻蘭高校"主題曲~last alliance 疾走

中文歌詞:

跑5000哩 上氣不接下氣

腎上腺素100公升 全身動起來

到這裡應該可以了吧

要到哪裡才算ok?

妝點街道的樹木

模樣不斷的更迭循環

完全改變的蒼白

無法改變的脆弱

相信在這裡的自己

揮動雙手 劈開黑暗

沒有虛偽

也已經下定決心

從開始的那瞬間起

世界就變得豁然開朗 

參考資料 自己看電視打的 
寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2014-07-23 at 11:45am
卡通爆走兄弟主題曲

GET THE WORLD - 影山ヒロノブ

   

Let's go! Let't go! Let's & go!!
  を止めるな 海の向こうで/夢想不要停止 在大海的對面
  未来はスタートしてる/未來正要開始
  新たなる シグナルは/嶄新的標幟是
  "TRY THE WORLD"

  でっかい空を 見上げてみろよ/高高的天空 抬頭向上望
  ちっぽけだよな おれたち/真是渺小啊 我們
  でもだからこそ 突っ走るのさ/但是正因為如此 奔跑起来吧
  ゴールはきっと 永遠/一定會到達終點  永遠

  本気にさせて くれるぜここで/下定決心吧 在這里
  行かなきゃ男じゃない/退縮的話就不是男子漢

  Let's go! Let't go! Let's & go!!
  今、情熱が 嵐になって/現在 熱情 化成龍捲風
  コースを走り始める/向着前路開始奔跑吧
  チェッカーは ゆずれない/勝利的旗幟 絶不相讓
  "GET THE WORLD"

  スタートライン 越えたら何も/一旦跨過起跑線
  聞こえやしない おれたち/就什麼也聽不到 我們
  心のすべて ぶつけるのさ/ 强烈撞擊心的全部
  無限の力 信じて/無限的力量 相信

  苦しさなんか 追い越して行く/痛苦什麼的 去追求克服
  スピードは奇跡だぜ/速度就是奇蹟

  Repeat

  分かってきたぜ これが世界だ/明白 這就是世界
  おれたちの 標的だ/我们的目標
  Repeat

  "GET THE WORLD!
  GET THE WORLD!
  GET THE WORLD!!"

寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2014-10-14 at 1:31pm
歌名:power of run
團名:sexyzone
(網路上還找不到翻譯,繼"奔跑吧國際機場"之後,又一首網路中文首翻....)


指先が触れただけで               只是用指尖去碰觸
心 絶対に答える                 心就絶對有回響
加速度上げてく今に               加快速度不久
瞬間で吠える顔を見せろ           就能讓你瞧瞧瞬間吼叫的臉

ひとつふたつ光る疑問の刃         把一兩個發光的可疑刀刃
全て蹴散らしてやれ               全部踢亂
俺たちの意志で                   用我們的意志

ひたすら走ってくんだ             全心的奔去
ダメでも走ってくんだ             就算不行也要奔去
止まる選択肢はない               止不住事先選擇的答案
この夢デカすぎんだ               這個夢想超過大
上手く描けないけど               無法高明的描繪出
それでも掴みに行くよ             即便如此,也要去抓住它ㄚ
自信の鏡は                       自信的鏡子
過去を映さない                   是不照過去的
輝いた未来に放て                 是在光輝的未來施放

押したら倒れてしまう             一推的話就倒了
単純なコマにならないで           別讓它成為單純的片段
分厚い歴史の中も                 在厚厚的歷史裡面
本当の自分で戦い抜け             用真正的自己戰鬥到底

いつかたどり着ける理想の先を     是要讓總有一天好不容易到達理想的目的
生かすか殺すかは                 活著還是殺掉
俺たち次第さ                     全憑我們啊!

いつでも叫んでくんだ             隨時都在叫喊著
ダメなら叫んでくんだ             不行的話就叫喊
擦り傷も誇ればいい               連擦傷也可以自豪
何度目のチャンスでも             不管是第幾次的機會
ためらう理由はない               都沒有理由猶豫
この手で掴みに行くよ             用這隻手去抓住啊
本気の情熱                       認真的熱情
過去は燃やさない                 不去燃燒過去
輝いた夢を目指せ                 是以光輝的夢想為目標

何かにぶつかっては               碰到什麼的
誰かにぶちまけて                 對某人全盤托出(發洩出來)
孤独をごまかしていた             蒙蔽(敷衍)了孤獨
ひたすら走ってくんだ             全心的奔去
ダメでも走ってくんだ             就算不行也要奔去
止まる選択肢はない               止不住事先選擇的答案
この夢デカすぎんだ               這個夢想超過大
上手く描けないけど               無法高明的描繪出
それでも掴みに行くよ             即便如此,也要去抓住它ㄚ
本気の情熱                       認真的熱情
過去は燃やさない                 不去燃燒過去
俺たちの未来で生きる             用我們的未來存在著
輝いた夢を目指せ                 以光輝的夢想為目標



編輯者 malonlon - 2014-10-14 at 1:31pm
寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2015-12-29 at 8:24pm
寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2016-05-21 at 2:06pm
人はどうして走り出したんだろう?
人們為什麼要奔跑起來呢?
ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず
明明慢悠悠地走著更加輕鬆
そんなに急ぐ理由はないでしょう
並沒有需要趕路的理由
心の中が燃えて來て
內心卻燃起火焰
きっと風を探したんだね
一定是在尋找著風吧

だだっ広いこのフィールドに立ち
站在這無比空曠的運動場上
ノース サウス ウェスト イースト
NORTH SOUTH WEST EAST
右手 翳してみたよ
試著以右手擋去光線
照りつける太陽から
天空中灼熱的太陽
きっかけをもらって汗を流したい
請給予我盡情揮灑汗水的機會

そうだ鳥のように空は飛べないけれど
是啊 我們無法像鳥兒翱翔天際
大地を蹴ったら
用力蹬向地面
昨日までの僕より 遠く行ける
比起昨天的我 走得更遠

人はどうして夢見始めたんだろう?
人們為什麼要開始做夢呢?
ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ
明明酣然入睡會休息得更好
できないことをやってみたかったんだ
曾經嘗試過去挑戰不可能的事
やがていつしか目を開けて
某一天終於張開雙眼
夢見られる僕らになった
變成了現在能做夢的我們


足下にひとつのボール どこへ
一個皮球停在腳邊 要踢往哪裡
ライト レフト フォワード バック
RIGHT LEFT FORWARD BACK
何を目指せばいいの?
目標到底是什麼?
果てしない地平線へ
朝著無邊的地平線進發
いつか辿り著く 荒い息の涯
某一天定會抵達 呼吸困難的邊界

そうだ花のようにここに咲けないけれど
是啊 我們無法像花兒盡情綻放
あの空を見上げれば
抬頭仰望天空
きっと 今日の僕より 背伸びできる
比起昨天的我 愈加成長

人はどうして走り出したんだろう?
人們為什麼要奔跑起來呢?
ゆっくりと歩いてた方が楽だったはず
明明慢悠悠地走著更加輕鬆
そんなに急ぐ理由はないでしょう
並沒有需要趕路的理由
心の中が燃えて來て
內心卻燃起火焰
きっと風を探したんだね
一定是在尋找著風吧


一人きりで走るよりも仲間たちがいるといい
與其獨自一人奔跑有朋友相伴更加美好
走ることが好きな奴は 集まれ!
喜歡奔跑的人們啊 集合吧!

人はどうして笑い始めたんだろう?
人們為什麼會露出笑容呢?
生存競爭 餘裕はなかったはずさ
明明應付生存競爭早已狼狽不堪
誰かに愛を伝えたかったのかな
多想向別人傳達這份愛意
今なら僕も笑えるよ
現在的我能笑起來啦
走りながら
在奔跑之時

人はどうして夢見始めたんだろう?
人們為什麼要開始做夢呢?
ぐっすり眠ってた方が休めたはずさ
明明酣然入睡會休息得更好
できないことをやってみたかったんだ
曾經嘗試過去挑戰不可能的事
やがていつしか目を開けて
某一天終於張開雙眼
夢見られる僕らになった
變成了現在能做夢的我們

寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2016-11-04 at 8:41pm


歌詞翻譯:
第一次的場所  第一次的清風氣息
並非第一次的 是這緊張興奮

當這嶄新的地圖,變得陳舊的時候 我們
嗯 會前進到哪裡了呢?
在這偷偷地說 我有一項兩項三項不安
可是,期待卻是數也數不清!

平穏的早晨 平穏的時光流動
但不平穏的是在這之後
出乎意料的麻煩 擋住了我們的去路
我們到底該怎麼辦?
說句沒面子的話,我膝蓋直發抖 汗一直冒
但是我不能思考著要回頭

側耳傾聽的話,熟悉懷念的聲音
來自未來的聲音
總是祝福著我們
【你一定沒問題的!
不知為何 一定沒問題的!
大家都沒問題的!】
Yeah-he-he-hey向前邁步吧!
Yeah-he-he-hey大步奔跑吧?
緊張興奮化為躍躍欲試
讓我坐也不是 站也不是

==============
永無永盡的道路 永無止盡的邂逅之旅
但好希望趕快結束的 是這緊張的心情
就算這樣,我們應該也有領悟到吧
對!這是交朋友的開始
經常發生的事 一開始我們會強顏歡笑
不過,很快就會變成真的笑容滿面
風啊 請傳達我的這聲音 我的這個情感
傳到遙遠城市的那一個人 
【俺沒問題的
超沒問題
(因為我不是一個人 因為有同伴)絶對沒問題的】
Yeah-he-he-hey向前邁步吧!
Yeah-he-he-hey大步奔跑吧?
Yeah-he-he-hey我們朝向的目標
Yeah-he-he-hey一直都閃耀著
緊張興奮化為躍躍欲試
讓我坐也不是 站也不是


編輯者 malonlon - 2016-11-04 at 8:47pm
寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2016-11-20 at 7:53pm
影片翻譯為短版歌詞
完整歌詞,轉貼至痞客幫的[ 日一文字翻譯 ],連結為:http://kawg.pixnet.net/blog/post/375707731-%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%83%93%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%BC---spyair-(%E6%8E%92%E7%90%83%E5%B0%91%E5%B9%B4-%E7%AC%AC

息メ切ヘウスゎヘ 走ベ続んサ

氣喘吁吁地 繼續奔跑

追ゆろんペ日ぼシ 胸ソ熱イ

追趕著的日子 與滿腔熱情

見渡エ世界ズ 自分チシベゎ

遠望世界 有一種只有我一個

置ゆサろホペプよス気ゎウサ

被遺留下來的感覺

 

スズゎ楽ウゆモク?シ人ゾ言よんホジ

有什麼好開心?雖然人們這樣說

ガホゾ俺ズパマろヘスゆ

但這個連我都不知道

 

明日パウ、上手ゑゆろスゑゲギゲサ

假使明日,儘管過得不順利

立グ止ネヘスゆ

也不會卻步

欲ウゆソゾ 次ソсユЙюи

想要的是 下一個我自己 (myself)

誰ろズパウ、アホ以上ゾ無駄。ゲサ

假使被誰說,繼續也是白費心機

ьユ⑦引ろホギゲサ

說界線已被畫下

вみД⑦ワшみ!! 越りサゆゑろヘ

不用再說了謝謝!!(no thank you) 因為我會跨越過去

So What? アソ先ゎジよシろ

算得上什麼? 前方會是怎樣之類

So What? 人ゾアよクシろ

算得上什麼? 人們都是這樣之類

So What? シベやりォ、ジよクゲサゆゆイ

算得上什麼? 總而言之,隨它去吧

So, I’M A BELIEVER

如此,我堅信著

 

好わザゆペ事ゲサ 楽ェヒスゆクボ?

喜歡著一件事 並不輕鬆吧

押ウプオペ現実 夢ソ辛イ

現實的進逼 夢想的辛酸

ヰэヰэソ時パ 自分以外メ

逼緊眉睫的時候也 有種不能夠

頼ゲギヘゆんスゆ気ゎウサ

依靠自己以外的人的感覺

         [ 感謝支持日一文字翻譯 ] 

スズゎ正ウゆモク? シ俺パ探エんジ

什麼才是正確? 雖然我也會找尋

ガホゾ誰ズパマろヘスゆ

但這些事誰也不知道

 

やソ日パウ、アよウサホタスモサ

假如那一天,這樣做的話 什麼的

考り出エシ

開始這樣想的話

嫌ズスペゼ 次ソ③⑦ЗЪЧк

會變得討厭呢 作出下一步(one step)

ガホザパパウ、君ェヒスわヒФфク。ゲサ

即使如此,不是你的話就不行。這樣說

言ゲサパヘりギヘ

說給我聽的話

Oh Д⑦ワшみ!! 傷コゆギ日ぼ

 謝謝!!(thank you) 受傷的日子

So What? 優ウゑスボよシろ

算得上什麼? 變得溫和吧之類

So What? 素直ザゆプよシろ

算得上什麼? 乖乖待著吧之類

So What? シベやりォ、置ゆシわヒゆゆイ

又算得上什麼? 總而言之 擱在一旁吧

So, I’M A BELIEVER

如此,我堅信著

 

スズゎ楽ウゆろゲサ?

有什麼好開心? 這樣說

スズゎ正ウゆろゲサ?

什麼才是正確? 這樣說

 

ガホゎ俺ズパマろペネザ

只是 我在明白這些事之前

 

走ベコゴんペクんイ

會繼續奔跑啊

 

明日パウ、上手ゑゆろスゑゲギゲサ

假使明日,儘管過得不順利

立グ止ネヘスゆ

也不會卻步

欲ウゆソゾ 次ソсユЙюи

想要的是 個我自己 (myself)

誰ろズパウ、アホ以上ゾ無駄。ゲサ

假使被誰說,繼續也是白費心機

ьユ⑦引ろホギゲサ

說界線已被畫下

вみД⑦ワшみ!! 越りサゆゑろヘ

不用再說了謝謝!!(no thank you) 因為我會跨越過去

So What? アソ先ゎジよシろ

算得上什麼? 前方會是怎樣之類

So What? 人ゾアよクシろ

算得上什麼? 人們都是這樣之類

So What? シベやりォ、ジよクゲサゆゆイ

算得上什麼? 總而言之,隨它去吧

So, I’M A BELIEVER

如此,我堅信著

 

So, I’M A BELIEVER

如此,我堅信著

寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2017-02-08 at 9:47am
MARIAсэヤ)樂團,小イス詩
寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
malonlon 由上至下檢視
Senior Member
Senior Member
圖像

註冊日期: 2005-05-28
位置: Taiwan
線上狀態: 離線
文章數: 1466
文章選項 文章選項   引述 malonlon 引述  發表回應回覆 直接連接到這篇文章 發表於: 2017-02-13 at 4:28pm
『MV』連續劇彗星的主題曲 彗星 feat PEKETAN & NDAHO

寧可一思進,莫要一思停.
回到最上面
 發表回應 發表回應 頁面  <123>

討論區選單 討論區權限 由上至下檢視

Forum Software by Web Wiz Forums® version 9.73
Copyright ©2001-2011 Web Wiz

頁面執行時間為 2.547 秒。