![]() |
永和馬拉松簡章英文版 |
發表回應 ![]() |
頁面 12> |
作者 | |
陳英謙 ![]() 系統管理 ![]() 註冊日期: 2002-05-07 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 2015 |
![]() ![]() ![]() ![]() 發表於: 2002-09-03 at 7:39pm |
公佈永和馬拉松簡章英文版, 可從本站最新消息或永和馬拉松專輯或直接輸入網址http://runner.twbbs.org/runner/YnnghoMarathon.htm 進入, 請大家轉告與邀請你所認識的外國朋友, 至於翻譯若有不週之處則請告訴我, 特別是請住在國外的黃政德顧問與 RunningYam 兄幫忙
|
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Thanks for the translation. You have done a great job. I tried my best to see if anything missing or misunderstood. I have promised to be short and clear in my post. Sorry I'm breaking it. Anyway, here are my comments,
"9. Groups: Marathon and 16 Km race entrants are divided into 9 and 13 groups respectively according to age " => 9. Groups: Marathon and 16 Km race entrants are divided into 9 and 13 age groups "10. Latest registration: By Sep. 23, 2002. Registration will be rejected after deadline." => 10. Late registration: By Sep. 23, 2002. Registration will be rejected after deadline. a. normally the fee is raised after the late registration. How much will be raised? b. when is the deadline? "b. Mail the registration foam, volunteer and entry fee with registered letter to Yung-Ho Jogging Club." How can the fee be sent? cash, check, or creadit card. Cash in an envelope can be easily lost. The organizer may not get the fund if the fee is sent via checks because a check is usually specified with withdrawal date in Taiwan. In this case, it's better to work with credit card organization to accept creadit cards. "c. The mail lacking of entry fee or volunteer will be rejected." is not clear. The mail lacking of volunteer??? Do not need to say "Competitive race". A race is always competitive, so "race" is simply enough. You may say "3Km Fun Run" instead of "Health Joggers". About tbe dispute, "It will be judged by sponsors." I never witnessed a dispute, but I don't feel comfortable about this sentence. Who are the sponsors? Those with money? The most important thing is a race is "fairness". I hope they are someone such as track and field experts/authorities. On the other hand, you can say something like "all disputes will be resolved by Taiwan track and Field referees." There should be a waive form/signature at the end, saying the organizer is not responsible for any accidents during the race due to runners' responsibilities. Runners should consider their fitness about what they are doing. This way, the organizer can protect themselves from any possible lawsuits. On the other hand, should mention more about how medical preparation and assitance is working during the race, the number of water stations, and how they are distributed , e.g. every 2Km. It's better to organize these points into a few sections. If the race is going to invite people from other contries, it's better to have a section about accommondation - travels, lodging, traffic, sightseeing, etc. How about post race activities other than the awarding ceremony? I found a few typos. you can run the spell checker program in your articles. For example, "b. Mail the registration foam" => b. Mail the registration form In the Internet world, it should be very easy to access other race web sites. We can take a look at them and create a better/professional registration details. I have been collecting a few race forms this year. I'll bring them to you or whoever is interested. I'll be short next time. |
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
|
陳英謙 ![]() 系統管理 ![]() 註冊日期: 2002-05-07 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 2015 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
感謝 RunningYam 兄寶貴的建議, 本來把這份簡章譯成英文我把他定位在給在台灣的外國人看的, 所以有很多考慮沒那麼仔細, 前陣子上到一些網站看幾個馬拉松比賽, 看到他們比賽人數也常常是兩三百人, 跑進三小時的選手常不到十個, 我們也有了自己的網站, 所以我才再想能不能把永和馬拉松登錄到像 Runner's World 等國外網站, 讓外國人容易得到此資訊
RunningYam 建議中有些已經改過了, 另外一些沒改的要在9月8日我們的籌備會再決定, 或請蕭會長或施總幹事解答 以下分項說出 1. 報名原預定是到9月23日截止, 考慮到外國朋友可能較不方便, 暫時先刪除 "Registration will be rejected after deadline" 2. 我們比賽簡章後所附加的中文稱志願書, 寫著 "本人保證身心健康,志願參加比賽,競賽中若發生任何意外事件,本人願負全責,一切責任與主辦單位無關" 等等, 志願書翻成 volunteer 不恰當, 已改成 waive form 3. 外國人報名要如何給報名費? 現金? 支票? 信用卡? 報名費美金20元? 17元? 本會再討論 4. 飲水站 海綿站與醫療站等確定好位置後我再將它標示在地圖上 5. 住宿只推薦兩間旅社, 顯然不夠, 住宿旅遊資訊找好後陸續會加入, 也再參考一下其他網站上別人是怎麼做的 6. 至於當天其他活動, 現場有路跑賽旗幟展, 有按摩區與簡餐區, 不知道 RunningYam 有沒有其他有趣的建議? 再次感謝 RunningYam, 這篇文章寫很長, 但對我幫助極大, 我讀了超過五遍 |
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
I'm glad you have patience in reading my post. Thanks.
I made my comments from the viewpoints of races in US, which may not be appropraite for races in Taiwan (Yes. "我把他定位在給在台灣的外國人看的" I agree.). However, I believe organizing a race is a teamwork, which is much more difficult and complicated than running a race. Rome is not built in a day. So let's try to find out (brainstorm) everything to be done for an ideal race. Then see what we can do in this race in reality and complete it as best as we can. Have all the remainings as to-do for the next race. Then we'll guarantee each one is better, while we're making progress in organizing a race. "我才再想能不能把永和馬拉松登錄到像 Runner's World 等國外網站, 讓外國人容易得到此資訊" Yes, I encourage you to set this as a goal. Then the race will reach lots of runners from other countries. I'm glad to see this happen. "5. 住宿只推薦兩間旅社, 顯然不夠...". But maybe just fine. It depends on how many runners who will stay a night. Maybe most of them are local runners, who can come home in a day. "6. 至於當天其他活動, ....." I think the post race events are pretty good. Wish this race a success! |
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Is it possible to have the entry forms in PDF files rather than html pages? They can be downloaded and printed nicely.
|
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
|
陳英謙 ![]() 系統管理 ![]() 註冊日期: 2002-05-07 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 2015 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
再次感謝 RunningYam 兄提醒, 之前用 htm 檔案一直排不好, 用 pdf 檔看起來漂亮多了, 現在直接把永和馬拉松英文網頁放在頁首, 網址也用英文以方便外國人, 網址http://runner.twbbs.org/runner/Marathon/index.htm 當然此網頁該改的地方還是很多, 我有空再慢慢做, 也希望看到有不滿意隨時提出
|
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The web site now looks very professional. The picture is very good. Thanks for your effort to make it so good.
I'm interesting in finding out those runners in the picture. Are you in the picture? Perhaps you can make the image show the name (PR, and all other info) in a popup textbox when the mouse is moved to a runner:) Just kidding. You can try this, but don't waste too much time. I clicked on the entry form, but got the error, "There was an error processing a page. An error has occurred that may be fixed by installing the latest version of the Traditional Chinese Language Support package." I guess this happens in my English-only environment. Maybe this is the Chinese entry form, but I thought it's in English. |
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The course link leads to a very nice map!
The first link "Registration Form" should be "Race Details". I'm still impressed with the race picture. Thanks. |
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
|
陳英謙 ![]() 系統管理 ![]() 註冊日期: 2002-05-07 位置: 中華民國 台灣 線上狀態: 離線 文章數: 2015 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
謝謝寶貴建議,
我有在圖上, 在最前面左邊, 穿外套長褲拉紅線的那個, 我們俱樂部全體會員都要當工作人員, 不能下去跑, 今年也是一樣, 在場服務跑友, 觀看別人拼得你死我活也很有趣, 所學習所收穫的反而比親自下場還要多 半年前做網頁的事我完全不懂, 沿途摸索到現在仍然還在學習階段, RunningYam 建議在網頁中去年馬拉松起跑前合照的圖片中, 滑鼠移到哪就出現跑者姓名很有趣, 希望不久大家就能看到, RunningYam 兄看得比較多, 如果還有什麼好玩的新鮮的都歡迎提出, 我很樂意學習 另外不知道上次不能連結現在可以了嗎? 在我的電腦連結沒有問題 謝謝 |
|
![]() |
|
RunningYam ![]() Senior Member ![]() ![]() 註冊日期: 2002-08-20 位置: 美國 線上狀態: 離線 文章數: 2797 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
"我們俱樂部全體會員都要當工作人員, 不能下去跑" :(
But it's true that "觀看別人拼得你死我活也很有趣" When I ran 1/2 marathon in marathon races (at that time I was not good enough to run a marathon), there used to be enough time after I finished to watch top marathon runners sprinting to the finish. This is very exciting. In US, they are usually Kenyan or Ethopian, who can run 5 min mile pace (1 mile = 1.6km, so it's faster than 3 min 10 sec per Km) all the way. They make a living by winning races. They look like black missiles, so slim, and built for running. Every footstep is so easy to them. All we have to say is they are running machines. Normally, it's easier to commenting than implementing them, (i.e. easier said than done). I gave my opinion and was glad that you would consider them. |
|
我只是出去散步,最後得出結論,以避開到日落,為走出去,我發現,是怎麼回事英寸
-約翰繆爾(1838年至1914年) 只是出去走走,結果待到天黑,我發現,出走竟真是返我。 |
|
![]() |
發表回應 ![]() |
頁面 12> |
討論區選單 | 討論區權限 ![]() 您 不能 在此討論區發表新文章 您 不能 在此討論區回應文章 您 不能 在此討論區刪除您的文章 您 不能 在此討論區編輯您的文章 您 不能 在此討論區舉行投票 您 不能 參加此討論區舉行的投票 |